Today’s word of the day at Morning Land is the word 며느리. 며느리 means ‘daughter-in-law‘. The position of the daughter-in-law is a particular topic that is often shown in K-dramas. While there is plenty to talk about, a vocabulary post is not the place to discuss Korean culture in-depth. 며느리 is a native Korean word, so it does not have any Hanja associated with it.
Example Sentence with 며느리
The word 며느리 is a word that you can count as one suited more for intermediate and advanced learners. It is not a word that is used as frequently as other words related to the family.
좋은 며느리가 있으면 좋을 것 같아서 저는 우리 아들이 빨리 결혼하기 바라요.
I wish I had a good daughter-in-law, so I hope my son gets married soon.
To help you better understand the sentences let’s go over the entire sentence word-by-word:
- 좋은: We use the -(으)ㄴ/는 with 좋다 as we are adding information to 며느리.
- 며느리가: We use the particle -이/가 with 며느리 since that is the subject of the sentence.
- 있으면: Because we are speaking in terms of a condition, we use the form -(으)면.
- 좋을 것 같아서: Because we are talking about a supposition about the future of ours, we use -(으)ㄹ 같다 to express this. We furthermore use the form -아/어서 to indicate it is the cause of what is expressed in the second clause.
- 저는: We use the topic particle -은/는 with 저 because ‘I’ is the topic we are talking about.
- 아들이: Because 아들 is the subject of 결혼하기, we use the subject particle -이/가 with it.
- 빨리 결혼하기: We nominalize 결혼하다 using the form -기. This turns the verb into a noun.
- 바라요: We are merely stating a fact so we can use the present tense. For the sake of simplicity, we kept it at the polite style (해요체).
|Korean / 한국어||Hanja / 한자||English / 여어|
|좋다||To be good, to be fine|
|우리||We, us; Our|
|바라다||To wish, to hope|